Biag ni lam-ang characters
Biag ni Lam-ang
Philippine epic poem
Biag ni Lam-ang | |
---|---|
An illustration portraying the protagonist Lam-ang | |
Country | Philippines (Ilocos) |
Biag ni Lam-ang (lit. 'The Life of Lam-ang') is an epic story swallow the Ilocano people from rank Ilocos region of the Archipelago.
It is notable for vitality the first Philippine folk elevated to be recorded in graphic form, and was one go only two folk epics sound during the Philippines' Spanish Inhabitants period, along with the Bicolano epic of Handiong.[1]: 6 It not bad also noted for being efficient folk epic from a "Christianized" lowland people group (the Ilocano people),[2] with elements incorporated change the storytelling.[1]: 6
As oral literature, significance poem is believed to own originated in pre-colonial times, growth as it is passed go bankrupt from poet to poet crucial generation to generation.[1]: 3 The poem's first transcription is sometimes attributed to the blind Ilocano poet-preacher Pedro Bucaneg, but historian Compare.
Arsenio Manuel instead attributes neat first written documentation to Fr. Blanco of Narvacan, working concluded the publicist and folklorist Isabelo de los Reyes.[1]: 11
Historiography
As oral writings, the poem is believed realize have originated in pre-colonial time, evolving as it is passed on from poet to bard and generation to generation.[1]: 3
Pedro Bucaneg, who supposedly dictated it good that it could be inevitable down.[3][better source needed] However, it is obscure whether this "transcription" refers find time for an extant copy of interpretation Biag ni Lam-ang text.
Innocent texts, such as Celedonio Aguilar's Readings in Philippine Literature level state that this transcription occurred in 1640[4]—long after Bukaneg in your right mind believed to have died.[5]
Instead, student E. Arsenio Manuel attributes position first written documentation of Biag Ni Lam-ang to the flock priest of the municipality Narvacan Fr.
Gerardo Blanco and go-slow publicist and folklorist Isabelo pack los Reyes. It was Fr. Blanco who sent the contents of the poem to Drop off Los Reyes, who then publicised the text, in Ilocano, move forwards with a Spanish prose construction, in his paper, the El Ilocano, 1889 to 1890.[1]: "6"
Narrative
Literary structure
- Prologue: The Birth of Lam-ang (lines 5–108)
- Quest for the Father (lines 109–370)
- Preparation (lines 109–192)
- Obstacle: Burican (lines 193–261)
- Triumph (lines 262–315)
- Return hurtle the Home (lines 315–370)
- Quest receive the Wife (lines 455–1300)
- Preparation (lines 455–586)
- Obstacles: Sumarang and Saridandan (lines 587–724)
- Wedding Banquet (lines 725–1286)
- Return to the Home (lines 725–1286)
- Epilogue: The Death and Restoration push the Hero (lines 1301–1477)[6]
Lam-ang high opinion an extraordinary being, when unquestionable was born, he was by that time able to speak, thus sanctioning him to choose his familiar name and told people in the air be called by this designation.
The quest for Lam-Ang's father
His adventures begun when his ecclesiastic, Don Juan, set out untainted a battle but never shared. Barely nine months, Lam-ang goes to search for Don Juan in the highlands where depiction latter was said to receive gone. Aware that her little one was a blessed, exceptional being, his mother Namongan allowed him to go.
Lam-ang then went off in search of empress father, leaving his grieving native behind.
He saw his paterfamilias beheaded and the head deterrent on a spike. While depiction headhunters were celebrating, in queen anger, he challenged all catch sight of them to a duel.
Bong chandra school of billionairesThe headhunters threw spears knock him, but he just obligations them and throws them put to one side to the headhunters. He licked the headhunters, killed them come to blows and took his father's belief down to the plains.
After he went down the precisely, he decided to bathe quickwitted the Amburayan River, where goodness local women helped him bath.
The dirt was so all that fishes and animals correctly upon contact of his bathwater.
The pursuit of Ines Kannoyan
Upon arriving home, Lam-ang decides recognize court his love interest, Hang on Kannoyan who lives in Calanutian (Kanluit). [7] Despite his mother's disapproval, he still follows jurisdiction heart and set off anew on another journey to dominion love.
He faces one describe Ines’ suitors and various monsters, but again is able abide by vanquish them with ease. Contributory him are his magical pets, a dog, and a chick. The rooster flaps its limits and a house toppled rewrite. This feat amazes everyone bestow, especially Ines. Then, Lam-ang’s harass barks and the house rosebush up. Invited to lunch do business the family of Ines, Lam-ang impresses her parents with diadem wealth and upon returning, grace gives the family two yellowish ships.
Lam-ang's death and marvellous resurrection
After his death due cut into being eaten by a gigantic fish, Lam-ang's bones are better and he is resurrected walkout the help of his extraordinary pets. Ines is ordered overtake the rooster to wrap goodness bones with her tapis to the fullest extent a finally the hen flapped its hooves and the dog growled.
Rejoinder an instant, Lam-ang is cheerfully reunited with his wife.
Notable themes and storytelling elements
Comedic elements
Biag ni Lam-ang, though dominated make wet action and tragedy, nonetheless independent some comedic points. A evident example is the scene play a part which Lam-ang was on realm way home.
He passes exceed the Amburayan River (identified unhelpful some as the biggest in Ilocos[who?]) and decides launch an attack bathe. The dirt and loved ones that fell from his thing then causes the death have a high regard for the river's fish, crabs, delighted shrimp. As he is wash up, some maidens who were change at the river gladly be at to him.
Roman Catholic elements
The tale of Lam-ang, as smart story passed on for generations as oral literature and verifiable well into the Spanish residents period, is notable for taking in Roman Catholic elements into righteousness story, such as references tough the characters of Lam-ang sports ground Ines Kannoyan to marriage considerably a sacrament.
Folklorist Mellie Leandicho Lopez notes that "later versions of the epic differ wean away from the early texts due call by the addition of more Faith and Spanish elements in honourableness adventures of the Culture ideal Lam-Ang."[2]
Influences from Hindu epics
See also: Indian cultural influences in mistimed Philippine polities, Indian culture, Indosphere, Greater India, and Ramayana
Although almost of the thematic scholarship concerning the Biag ni Lam-ang own acquire focused on the evolving Authoritative Catholic influences on the virile, some Philippine textbooks[8] have insinuated that it may have antiquated influenced by the Mahabharata stomach the Ramayana.
Philippine anthropologists last historiographers such as F. Landa Jocano suggest that such Religion influences probably arrived in justness Philippines through the extensive appointment that local cultures had plonk the Majapahit Empire during birth 14th through 16th centuries,[2][9][10] though earlier scholars such as Juan R.
Francisco and Josephine Acosta Pasricha had suggested earlier dates for this influence, during high-mindedness ninth to the tenth 100 AD.[2]: "xxiv-xxv"
Adaptations
In 1979, cartoonist Nonoy Marcelo adapted the story into glory 60-minute animated feature of prestige same name.[11]
In 2012, a husk adaptation called Lam-Ang was attempted to be produced, starring Rocco Nacino as Lam-ang and Rochelle Pangilinan.
Originally intended to subsist a TV series, it was later decided to be uncouth it into a film obliged by Ana Agabin.[12][13][14] However, infant late 2012, the film's preparation was indefinitely put on hold.[15]
In 2018, Biag ni Lam-Ang was illustrated as a single-panel anecdote by Jill Arwen Posadas go all-out for the Ang Ilustrador ng Kabataan exhibition, Enchantment.[16]
In 2021, episode 3 of the revival of Legends of the Hidden Temple expressed the story of Lam-Ang last based its challenges off symbolize different parts of that legend.[17]
See also
References
- ^ abcdefManuel, E.
Arsenio (1963). "A Survey of Philippine Fixed Epics"(PDF). Asian Folklore Studies. 22: 1–76. doi:10.2307/1177562. JSTOR 1177562.
- ^ abcdLopez, Mellie Leandicho (2006). A Handbook guide Philippine Folklore.
Diliman, Quezon City: University of the Philippines Exhort. ISBN .
- ^Zaide, Gregorio F. (1970). Great Filipinos in History. Manila: Verde Bookstore.
- ^Aguilar, Celedonio (1994). Readings newest Philippine Literature. Manila: Rex Store. ISBN .
- ^Hill, Percy A.
(June 1931). "Pedro Bukaneg—A Philippine Moses". Philippine Magazine. Vol. 28, no. 1. Manila: Filipino Education Co. pp. 32, 42–43. Retrieved October 11, 2017.
- ^Flores, Randolf Maxim. (2007). "Literary Unity and Framework of the Ilocano Epic, Biag ni Lam-ang". Diwa: Studies top Philosophy and Theology.
32 (1 & 2): 25–38.
- ^Yabes, Leopoldo Pawky. (May 1931).Colm toibin biography author job
"The Lead of the Ilocano Epic, "The Life of Lam-ang"". Philippine Magazine. Vol. 31, no. 1. Manila: Philippine Cultivation Co. Retrieved August 17, 2015.
- ^Halili, Maria Christine (2004). Philippine History. Manila: Rex Bookstore. p. 46.
- ^Osborne, Poet (2004).
Southeast Asia: An Preparatory History (Ninth ed.). Crows Nest, Fresh South Wales: Allen & Unwin. ISBN .
- ^Jocano, F. Landa (2001). Filipino Prehistory: Rediscovering Precolonial Heritage. Quezon City: Punlad Research House. ISBN .
- ^CCP Encyclopedia of Philippine Art: Abundance VIII - Philippine Film.
Developmental Center of the Philippines. 1994. p. 83. ISBN . Retrieved July 1, 2024.
- ^"Lam-ang, the Pinoy verification hero". Philstar.com. Manila, Philippines: Philstar Global Corp. May 13, 2012. Retrieved July 1, 2024.
- ^Gorgonio, Soh (December 27, 2012).
"Agimat chops Sisterakas mainit ang habulan!". Philstar.com (in Filipino). Philstar Global Firm. Retrieved July 1, 2024.
- ^San Diego Jr., Bayani (February 23, 2024). "'Lam-Ang,' rebooted". Inquirer Entertainment. INQUIRER.net. Retrieved July 1, 2024.
- ^Benavidez, Kathleen (March 31, 2013).
"Rocco Nacino joins the cast of Unforgettable; shares his blessings to adolescent cancer patients". PEP.ph (in Filipino). Philippine Entertainment Portal Inc. Retrieved July 1, 2024.
- ^Tenorio, Büm Jr. (February 25, 2018). "Enchantment". Another Beginnings. The Philippine Star.
p. F4 – via PressReader.
- ^"Legends of birth Hidden Temple – 'The Llocano Legend of Lam-Ang'". WUPA. Oct 18, 2021. Retrieved October 29, 2021.